Sylvie Faulkner

Ottawa, Ontario, Canada

AULKNER_SYLVIE_ALIAS_FORÊT_Flying Cat_50 cm x 40 cm_ oil & cold wax on canvas

FAULKNER_SYLVIE_ALIAS_FORÊT_Flying Cat_50 cm x 40 cm_ oil & cold wax on canvas

AULKNER_SYLVIE_ALIAS_FORÊT_Flying Cat_50 cm x 40 cm_ oil & cold wax on canvas

ÉTUDE 1_FAULKNER_SYLVIE_OIL PASTELS_9 X 11 INCES

AULKNER_SYLVIE_ALIAS_FORÊT_Flying Cat_50 cm x 40 cm_ oil & cold wax on canvas

2_FAULKNER_SYLVIE_FORÊT_ACRYLIC_9 X 11 INCHES_CANVAS SHEET

AULKNER_SYLVIE_ALIAS_FORÊT_Flying Cat_50 cm x 40 cm_ oil & cold wax on canvas

6_FAULKNER_SYLVIE_FORÊT_OIL & PASTELS_16 X 20 INCHES_CANVAS

AULKNER_SYLVIE_ALIAS_FORÊT_Flying Cat_50 cm x 40 cm_ oil & cold wax on canvas

ÉTUDE 7_FORÊT_FAULKNER_SYLVIE_ACRYLIC_20 x 24 inches_canvas

Biography | Biographie

Sylvie Faulkner, an emerging francophone Canadian visual artist, has adopted Forêt as her artist name. She creates in various mediums, including oil, acrylic, watercolour, and pastels. Her passion for the arts began a few decades ago, fuelled by her travels across North and South America, Europe, and Asia. After a career in Canada’s public service and time spent in Italy, Forêt channelled her creative energy into her art practice. This led her to study art in Barcelona, Spain, and upon her return, she deepened her artistic journey by volunteering at the National Gallery of Canada, and taking courses at the Halliburton School of Art and Design, the Ottawa School of Art, and Walk the Arts.

Sylvie Faulkner, artiste visuelle canadienne-française en devenir, a adopté Forêt comme nom d’artiste. Elle crée dans divers médiums, tels que l’huile, l’acrylique, l’aquarelle et les pastels. Son amour pour les Arts s’est éveillé dès son jeune âge, nourri par ses voyages en Amérique du Nord et du Sud, en Europe et en Asie. Après une carrière dans la fonction publique du Canada et un séjour en Italie, Forêt a canalisé son énergie créative pour développer sa pratique artistique. Cela l’a conduite à étudier l’art à Barcelone, en Espagne, puis, à son retour, à poursuivre son parcours en suivant des cours à la Halliburton School of Art and Design, à l’École d’Art d’Ottawa et à Walk the Arts.

 

Statement | Démarche

The “Vortex” Series

My paintings are portals—a dynamic “lieu” where energy converges and radiates, a sacred space charged with spiritual intensity, inviting reflection and inspiration. They encapsulate the tension between the abstract and the figurative, mirroring the profound predicament of human existence within the vastness of the cosmos.

The abstract elements evoke the infinite, the boundless mysteries of the universe, while the figurative aspects anchor us in the human experience, embodying our fragility and strength. This interplay captures the ceaseless push and pull between the microcosm of our individual lives and the macrocosm that surrounds us.

Like many, I am perpetually seeking answers: Why am I here? How can I contribute? What should I do? These questions are the heartbeat of my creative process, echoing the universal human longing for purpose and understanding. My work strives to crystallize this ongoing existential inquiry, offering a visual expression of the dilemmas that shape our existence.

My works are a shared contemplation of the human condition, a space where uncertainty and wonder coexist, and where the search for meaning becomes a collective journey.

 

La série “Vortex”

Mes oeuvres sont des portails – un « lieu » dynamique où l’énergie converge et rayonne, un espace sacré chargé d’intensité spirituelle, invitant à la réflexion et à l’inspiration. Elles résument la tension entre l’abstrait et le figuratif, reflétant le profond problème de l’existence humaine dans l’immensité du cosmos.

Les éléments abstraits évoquent l’infini, les mystères illimités de l’univers, tandis que les aspects figuratifs nous ancrent dans l’expérience humaine, incarnant notre fragilité et notre force. Cette interaction capture l’incessante poussée et traction entre le microcosme de nos vies individuelles et le macrocosme qui nous entoure.

Comme beaucoup, je suis perpétuellement à la recherche de réponses : Pourquoi suis-je ici ? Comment puis-je contribuer ? Que dois-je faire ? Ces questions sont au cœur de mon processus créatif et font écho à l’aspiration universelle de l’être humain à trouver un but et à comprendre. Mon travail s’efforce de cristalliser cette interrogation existentielle permanente, en offrant une expression visuelle des dilemmes qui façonnent notre existence.

Mes travaux sont une contemplation de la condition humaine, où l’incertitude et l’émerveillement coexistent, et où la quête de sens devient un voyage collectif.

 

 

 

 

Privacy Policy